Filtrer
Éditeurs
- Fayard (183)
- Grasset (166)
- Olivier (L') (146)
- Flammarion (96)
- Calmann-Lévy (84)
- J'ai Lu (60)
- Joëlle Losfeld (38)
- Éditions Rivages (34)
- Christian Bourgois (24)
- Phébus (24)
- Autrement (22)
- Éditions des Syrtes (17)
- Fayard/Mazarine (7)
- FeniXX réédition numérique (Didier) (7)
- Stock (7)
- Gaïa Éditions (6)
- Albin Michel (5)
- FeniXX réédition numérique (Marcel Didier) (5)
- 10/18 (4)
- Didier (réédition numérique FeniXX) (4)
- Liana Levi (4)
- Viviane Hamy (4)
- Fayard/Pauvert (3)
- FeniXX réédition numérique (Didier Érudition) (3)
- La Martiniere (3)
- Buchet Chastel (2)
- FeniXX réédition numérique (Boivin & Cie) (2)
- FeniXX réédition numérique (Boivin) (2)
- Archipel (1)
- Babel (1)
- Belfond (1)
- FeniXX rédition numérique (Didier Érudition) (1)
- FeniXX réédition numérique (Librairie Marcel Didier) (1)
- Grasset (réédition numérique FeniXX) (1)
- Michel de Maule (1)
- Presses universitaires du Septentrion (réédition numérique FeniXX) (1)
- République des Lettres (1)
Accessibilité
Prix
Littérature étrangère
-
L'alchimiste
Paulo Coelho, Jean Orecchioni
- Flammarion
- Littérature étrangère
- 8 Novembre 2017
- 9782081399259
« Accomplir sa légende personnelle est la seule et unique obligation de l´homme. »
« Mon coeur craint de souffrir, dit le jeune homme à l'Alchimiste, une nuit qu'ils regardaient le ciel sans lune.
- Dis-lui que la crainte de la souffrance est pire que la souffrance elle-même. Et qu'aucun coeur n'a jamais souffert alors qu'il était à la poursuite de ses rêves. »
Santiago, un jeune berger andalou, part à la recherche d'un trésor enfoui au pied des Pyramides. Lorsqu'il rencontre l'Alchimiste dans le désert, celui-ci lui apprend à écouter son coeur, à lire les signes du destin et, par-dessus tout, à aller au bout de son rêve.
Merveilleux conte philosophique destiné à l'enfant qui sommeille en chacun de nous, ce livre a marqué une génération de lecteurs. -
« A vue de nez, un chef d'oeuvre. » Bernard Pivot « Dans la France du XVIIIe siècle, un nabot nommé Grenouille découvre le meilleur parfum du monde. De cette idée feuilletonnesque, saturée de détails et de cascades ethno-olfactives, Patrick Süskind, jeune romancier munichois, a fait Le Parfum, le nouveau best-seller européen. Patrick Mauriès, LibérationLe Monde « Un conte, philosophique sans en avoir trop l'air, qui exhale un fort parfum de talent et d'originalité. » Pierre Démeron, Marie-Claire « Tout le monde a déjà envie de lire ce parfum étrange qui restera unique dans la littérature d'aujourd'hui. » Sylvie Genevoix, Madame Figaro
-
Londres, 1840. Arthur, un garçon à la mémoire prodigieuse né sur les rives de la Tamise, est engagé comme apprenti dans une imprimerie. Bientôt, son monde s'ouvre bien au-delà des taudis de la capitale anglaise, vers un autre fleuve, le Tigre, et une ancienne cité de Mésopotamie qui abrite les fragments d'un poème oublié.
Turquie, 2014. Chassées de leur village au bord du Tigre, Naryn, une petite fille yézidie, et sa grand-mère entreprennent un long voyage, traversant des terres en guerre dans l'espoir d'atteindre la vallée sacrée de leur peuple, en Irak, pour que Naryn y soit baptisée.
Londres, 2018. Zaleekhah, hydrologue fascinée par la mémoire de l'eau, emménage dans une péniche pour échapper à la faillite de son mariage. C'est alors qu'un curieux livre qui la ramène à ses origines vient chambouler son existence.
Avec ce roman éblouissant, une traversée des siècles et des cultures suivant trois destinées entrelacées par le cours imprévisible de l'eau, Elif Shafak s'impose comme l'une des plus grandes conteuses de notre époque.
« Une oeuvre poignante et émouvante que l'on peine à quitter, incarnée par des protagonistes que l'on n'oublie pas de sitôt. Une seule goutte de pluie pour une traversée des millénaires éblouissante ! »
PAGE DES LIBRAIRIES
« Avec ce roman éblouissant, une traversée des siècles et des cultures suivant trois destinées entrelacées par le cours imprévisible de l'eau, Elif Shafak s'impose comme l'une des plus grandes conteuses de notre époque. »
ACTUALITTE
« Ah, qu'ils sont fascinants, ces Fleuves du ciel ! Et inlâchables ! »
LE POINT
« Elif Shafak nous offre un récit vaste, poétique, humain. Quel délice que de plonger dans ce roman aussi superbement écrit, à travers une plume d'une réelle beauté. »
ACTUALITTE
« [Le livre] est porté par une écriture exceptionnelle, et la couverture est sublime. »
VAR-MATIN
« [L'auteure] nous narre une odyssée humaine passionnante, profonde et poétique. »
SUD OUEST
« Métaphore sur l'eau, la pluie et les rivières, ce roman « fleuve » entrelace trois destins autour de l'amour, les rivières mythiques, la guerre et une poésie millénaire retrouvée. Etonnant. »
BIBA
« Tragique, épique, métaphysique, ancré dans la réalité [...], sans jamais négliger la poésie, ce roman éblouissant de virtuosité délivre également une subtile réflexion sur l'identité par-delà les frontières du temps et de la géographie. »
LE FIGARO LITTERAIRE
« Elif Shafak est juste incroyable, l'un des plus beaux romans de la rentrée »
LA PROVENCE -
Ne tirez pas sur l'oiseau moqueur
Harper Lee
- Grasset
- Littérature Etrangère
- 7 Octobre 2015
- 9782246857747
Maycomb, petite ville de l'Alabama, pendant la Grande Dépression. Atticus Finch élève seul ses deux enfants, Jem et Scout. Avocat intègre et rigoureux, il décide, envers et contre les préjugés moraux et politiques de son époque, de défendre un Noir accusé d'avoir violé une Blanche.
Dénonciation audacieuse de l'Amérique de la ségrégation, Ne tirez pas sur l'oiseau moqueur est aussi l'un des plus grands romans jamais écrits sur l'enfance, et le regard de la jeune Scout, plein de tendresse et de drôlerie, a su attraper le coeur de plusieurs générations de lecteurs au fil des années.
Plus qu'un « grand classique » ou un « livre culte », ce roman, couronné par le prix Pulitzer en 1961 et adapté au cinéma avec Gregory Peck, est devenu un véritable mythe - d'autant qu'il sera resté pendant longtemps la seule oeuvre de son auteur. Jusqu'à aujourd'hui : en 2015, l'oiseau moqueur se transforme en phénix, et Scout revient sous la plume de Harper Lee qui publie, après plus d'un demi siècle de silence, Va et poste une sentinelle. -
L’apocalypse a eu lieu. Le monde est dévasté, couvert de cendres. Un père et son fils errent sur une route, poussant un caddie rempli d’objets hétéroclites et de vieilles couvertures. Ils sont sur leurs gardes car le danger peut surgir à tout moment. Ils affrontent la pluie, la neige, le froid. Et ce qui reste d’une humanité retournée à la barbarie. Cormac McCarthy raconte leur odyssée dans ce récit dépouillé à l’extrême.
Prix Pulitzer 2007, La Route s’est vendu à plus de deux millions d’exemplaires aux États-Unis.
« Héritier de la Bible et de Shakespeare, de Hawthorne et de Faulkner, archaïque, lyrique et visionnaire, sensible à la beauté du monde, McCarthy est hanté par la violence des hommes et la question du Mal. »
Nathalie Crom, Télérama
Traduit de l’anglais (États-Unis) par François Hirsch. -
Connell et Marianne ont grandi dans la même ville d’Irlande. Il est le garçon en vue du lycée, elle est la solitaire un peu maladroite. Pourtant, l’étincelle se produit : le fils de la femme de ménage et l’intello hautaine connaissent ensemble leur premier amour.
Un an plus tard, alors que Marianne s’épanouit au Trinity College de Dublin, Connell s’acclimate mal à la vie universitaire.
Un jour, tout est léger, irrésistible ; le lendemain, le drame pointe et les sentiments vacillent.
Entre eux, le jeu vient tout juste de commencer.
Sally Rooney réussit le tour de force de donner une dimension unique et universelle à cette histoire. Porté par des dialogues saisissants de justesse, Normal People est un roman magistral sur la jeunesse, l’amitié, le sexe, sur les errances affectives et intellectuelles d’une génération qui n’a plus le droit de rêver, mais qui s’entête à espérer.
Traduit de l’anglais (Irlande) par Stéphane Roques.
Sally Rooney est née en 1991 en Irlande. Autrice de Conversations entre amis (L’Olivier, 2019), qui a rencontré un immense succès dans le monde entier, elle signe avec Normal People un roman phénomène. Il a été adapté en série, qui est diffusée sur France 5. -
La première édition française du Nom de la Rose parut en 1982. Pour marquer le 40ème anniversaire de ce succès spectaculaire, les éditions Grasset republient le roman d'Umberto Eco dans une nouvelle édition augmentée. Les croquis et les notes préparatoires de l'auteur ainsi qu'une postface de son éditeur italien Mario Andreose complètent ainsi une réédition élégante de ce livre-culte, et permettent au lecteur de se faire une idée de la genèse du projet romanesque.
Un bref rappel de l'histoire : Dans une abbaye bénédictine située entre Provence et Ligurie, un moine est assassiné. Nous sommes en 1327, et c'est dans ce lieu voué au silence et à la prière, admiré de tout l'Occident pour la science de ses moines et la richesse de sa bibliothèque, que va se dérouler l'enquête de Guillaume de Baskerville. Cet ex-inquisiteur se voit prié par l'Abbé d'éclaircir au plus vite les raisons de la mort d'un de ses moines, retrouvé sans vie au pied des murailles. Et tout se jouera dans l'enceinte de l'abbaye pendant sept jours...
Traduit de l'italien par Jean-Noël Schifano. -
Dans ce roman inédit et intimiste, Ursula K. Le Guin nous entraîne à Klatsand, petite ville côtière de l'Oregon, où les vies de femmes fortes et passionnées s'entrelacent au fil du siècle. À travers treize récits connectés, elle explore les thèmes de l'identité, du genre, de la création et de la transmission. Prose limpide, personnages bouleversants, ambiance douce-amère : Searoad dévoile une Le Guin plus réaliste, mais toujours profondément humaine.
Un bijou hors genre, idéal pour élargir son lectorat au-delà des amateurs d'imaginaire. Avec une préface de Nina Léger. -
Le passager
Cormac McCarthy
- Olivier (L')
- Littérature étrangère (L'Olivier)
- 3 Mars 2023
- 9782823619683
Le corps d'une jeune fille abandonné dans la neige, l'épave d'un avion échoué au fond des eaux, un homme en fuite. Autant d'images qui illuminent le nouveau roman de Cormac McCarthy. Des rues de La Nouvelle-Orléans aux plages d'Ibiza, son héros, Bobby Western, conjugue sa mélancolie à tous les temps.
Cet homme d'action est aussi un mathématicien et un physicien, deux disciplines qu'il a abandonnées après la mort de sa soeur Alicia, disparue mystérieusement dix ans plus tôt. Hanté par la culpabilité, Western trouvera-t-il enfin le repos ?Roman noir, histoire d'une passion, Le Passager est aussi une parabole sur le déracinement de l'homme moderne.
À quatre-vingt-dix ans, Cormac McCarthy nous surprend une fois de plus par son audace. Entre une conversation sur la physique quantique, un traité de la solitude et la description d'une tempête dans le golfe du Mexique, il se joue des conventions et demeure l'un des romanciers les plus singuliers de notre époque.Traduit de l'anglais (États-Unis) par Serge Chauvin. -
Roman traduit de l'allemand, annoté et postfacé par Claire de Oliveira
Écrite entre 1912 et 1924, La Montagne magique est l'un des romans majeurs du vingtième siècle. Cette oeuvre magistrale radiographie une société décadente et ses malades, en explorant les mystères de leur psychisme. Le jeune Hans Castorp rend visite à son cousin dans un luxueux sanatorium de Davos, en Suisse. Piégé par la magie de ce lieu éminemment romanesque, captivé par des discussions de haut vol, il ne parvient pas à repartir. Le jeune Allemand découvre son attirance pour un personnage androgyne et, au mépris du danger, se laisse peu à peu envoûter par cette vie de souffrances, mais aussi d'aventures extrêmes en montagne et de dévergondage, où fermentent des sentiments d'amour et de mort.
Évocation ironique d'une vie lascive en altitude, somme philosophique du magicien des mots, ce vertigineux « roman du temps » retrouve tout son éclat dans une nouvelle traduction qui en restitue l'humour et la force expressive.
« Le héros de ce roman porte en lui la forme entière de l'humaine condition. » Jean Guéhenno
Thomas Mann (1875-1955) a reçu le prix Nobel de littérature en 1929. Son oeuvre se distingue tant par sa perfection stylistique que par la richesse de son propos. On compte parmi ses romans les plus célèbres : Les Buddenbrook, La Montagne magique, Le Docteur Faustus, Joseph et ses frères. Il est également l'auteur de nouvelles (La Mort à Venise, Tonio Krger), ainsi que de nombreux essais littéraires, philosophiques et politiques. -
Stella Maris
Cormac McCarthy
- Olivier (L')
- Littérature étrangère (L'Olivier)
- 5 Mai 2023
- 9782823619720
1972. Black River Falls, Wisconsin. Alicia Western, vingt ans, est admise à sa demande dans une institution psychiatrique.
Au cours de neuf séances avec son thérapeute, elle nous livre les clés de son monde intérieur. Un monde tourmenté, peuplé
de créatures chimériques et de figures puissantes : la grand-mère qui l'a élevée ; le mathématicien Alexandre Grothendieck,
son mentor ; son frère Bobby, qu'elle aime depuis toujours d'un amour impossible.
Folle, Alicia ? Pas plus que l'époque qui l'a vue naître et dont la cruauté semble sans limites. Fragile et géniale, cette jeune fille
est sans aucun doute l'un des plus beaux personnages inventés par Cormac McCarthy.Situé dix ans avant Le Passager, dont il éclaire les zones d'ombre, Stella Maris est un voyage sans retour de l'autre côté du miroir.Traduit de l'anglais (États-Unis) par Paule Guivarch. -
En 1988, l'année où fut publié "L'Alchimiste", Paulo Coelho et son épouse, Chris, entament un voyage de quarante jours dans le désert de Mojave, en Californie.
Là, ils font la rencontre de Vahalla, la première des Valkyries - mystérieuse bande de femmes sillonnant le désert à cheval. Suivant son exemple, Paulo Coelho affronte les démons de son passé, cherche son ange gardien et s'interroge : sommes-nous condamnés à détruire ce que nous aimons le plus ? Comment, à force d'amour et de volonté, pouvons-nous changer notre destin et celui de nos semblables ?
Emmanuel Lemire s'empare avec talent de ce récit initiatique, et donne toute sa dimension à cette quête mystique bouleversante.
Titre original : "As Valkírias"
© Paulo Coelho, 1992. Edition publiée en accord avec Sant Jordi Asociados Agencia Literaria S.L.U., Barcelone, Espagne. Tous droits réservés.
© Editions Flammarion, Paris, 2025, pour la traduction française
Couverture : adaptation Studio Flammarion, d'après une illustration © Jim Tierney -
L'Appel : Histoire d'une femme argentine
Leila Guerriero
- Éditions Rivages
- Littérature étrangère
- 20 Août 2025
- 9782743668099
En 1976, Silvia Labayru, militante du groupe armée Montoneros, est séquestrée à l'ESMA, l'un des pires centres clandestins de détention d'Argentine. À 20 ans, enceinte, elle subit la torture, le viol. Deux ans plus tard, libérée de l'enfer, elle doit affronter un autre calvaire: ses ex-camarades la traitent comme une paria, une collabo.
Fruit de longs entretiens avec Silvia Labayru et ceux qui ont croisé son chemin, ce livre est un portrait, un testament, une exploration des mécanismes de survie à travers l'affection, le désir, l'humour, la liberté d'esprit. Avec son empathie discrète et son oreille absolue, Leila Guerriero éclaire les fascinantes nuances d'un destin tumultueux. Une oeuvre magistrale, "un tour de force dont on se souviendra dans cent ans", Samanta Schweblin. -
À l'aube de l'été 1961, le calme règne dans la petite province néerlandaise d'Overijssel. Les cratères des bombes ont été comblés et la guerre n'est plus qu'un lointain souvenir. Habitant seule la demeure de sa mère défunte, Isabel mène une vie bien réglée, à la monotonie rigide. Jusqu'au jour où son frère lui impose d'héberger quelque temps sa nouvelle conquête. Légère et enjouée, Eva est l'antithèse d'Isabel. Elle prend vite ses aises dans sa maison malgré l'animosité affichée de la maîtresse des lieux. Et quand Isabel remarque que des objets disparaissent, son agacement vire à la paranoïa.
Au coeur d'un été brûlant, alors que la tension monte entre les deux femmes, l'obsession furieuse d'Isabel pour Eva glisse vers le point de bascule qui fera chavirer leurs existences.
Huis clos haletant, Dans sa maison est un premier roman virtuose et sensuel, porté par deux héroïnes inoubliables. Sondant la part secrète en chaque être, il fait ondoyer les élans du coeur au gré des méandres de l'Histoire. -
Où es-tu, monde admirable ?
Sally Rooney
- Olivier (L')
- Littérature étrangère (L'Olivier)
- 19 Août 2022
- 9782823618518
Alice, une jeune romancière ayant connu un succès fulgurant, quitte Dublin pour s'installer dans un village d'Irlande. Elle fait la connaissance de Felix sur un site de rencontres. Eileen, la meilleure amie d'Alice, préfère rester dans la capitale et travaille pour un magazine littéraire. Elle renoue avec Simon, un copain d'enfance qui n'a jamais caché son attirance pour elle. Malgré la distance, Alice et Eileen se parlent presque tous les jours, ou plutôt elles s'écrivent. Des e-mails aussi drôles qu'intimes où elles laissent libre cours à leurs réflexions sur le sexe, l'amour, l'argent, l'amitié, la politique.
Mais le monde s'assombrit. L'inégalité, l'injustice, la violence ne cessent de grandir. Comment continuer à se comprendre, s'aimer et admirer la beauté qui nous entoure quand le pire semble inévitable ?Après Normal People, Sally Rooney nous fait partager les rêves et les déceptions de ces enfants du siècle avec une franchise et une justesse remarquables.Traduit de l'anglais (Irlande) par Laetitia Devaux. -
L'amour aux temps du choléra
Gabriel Garcia Marquez
- Grasset
- Littérature Etrangère
- 7 Octobre 2009
- 9782246819554
Dane une petite ville des Caraïbes, à la fin du siècle dernier, un jeune télégraphiste, pauvre, maladroit, poète et violoniste, tombe amoureux fou de l'écolière la plus ravissante que l'on puissse imaginer. Sous les amandiers d'un parc, il lui jure un amour éternel et elle accepte de l'épouser. Pendant trois ans, ils ne feront que penser l'un à l'autre, vivre l'un pour l'autre, rêver l'un de l'autre, plongés dans l'envoûtement de l'amour. Jusqu'au jour où l'éblouissante Fermina Daza, créature magique et altière, irrésistible d'intelligence et de grâce, préfèrera un jeune et riche médecin, Juvenal Urbino, à la passion invincible du médiocre Florentino Ariza. Fermina et Jevenal gravissent avec éclat les échelons de la réussite en même temps qu'ils traversent les épreuves de la routine conjugale. Florentino Ariza, repoussé par Fermina Dazan, se réfugie dans la poésie et entreprend une carrière de séducteur impénitent et clandestin. Toute sa vie, en fait, n'est tournée que vers un seul objectif : se faire un nom et une fortune pour mériter celle qu'il ne cessera jamais d'aimer en secret et avec acharnement chaque instant de chaque jour, pendant plus d'un demi-sièicle. L'amour au temps du choléra est le grand roman de Garcia Marquez, aussi fondamental dans son oeuvre que Cent ans de solitude dont il forme le vrai pendant.
-
Comment les chats nous apprennent à résister au fascisme
Stewart Reynolds
- Flammarion
- Littérature étrangère
- 5 Novembre 2025
- 9782080510068
Les chats, maîtres absolus du sans-gêne et du chaos stratégique, mettent en oeuvre depuis des siècles, l'air de rien, des tactiques de survie face à l'oppression. Il est grand temps pour nous, humains, de nous y intéresser.
Comment les chats nous apprennent à résister au fascisme révèle en onze leçons les secrets pour déjouer les tentatives de domination et reprendre le pouvoir. Qu'il s'agisse de rester agile et imprévisible, de veiller à toujours avoir les griffes acérées ou de réclamer son dû avec l'aplomb d'un matou affamé, ce livre distille des enseignements aussi subversifs que pratiques contre l'autoritarisme.
Alors, invoquez le félin qui sommeille en vous ! Les chats ne demandent pas la permission : pourquoi le feriez-vous ? -
Vingt-quatre heures de la vie d'une femme
Stefan Zweig
- Flammarion
- GF LITTERATURE ETRANGERE
- 2 Janvier 2013
- 9782081297616
Côte d'Azur, années 1900 : la fuite d'une mère de famille avec un séducteur rencontré la veille jette le trouble parmi les résidents d'une pension cossue. Tandis que tous condamnent l'épouse infidèle, un homme prend sa défense, suscitant l'intérêt d'une Anglaise distinguée. Elle lui raconte alors les vingt-quatre heures qui ont failli faire basculer sa vie, vers 1880, à Monte- Carlo : le spectacle d'un jeune Polonais dévoré par le démon du jeu lui avait inspiré une passion charnelle
fulgurante...
Dans cette célèbre nouvelle mêlant réalisme balzacien, démonisme russe et théorie freudienne, Stefan Zweig explore les origines de la passion et met au jour la puissance subversive du désir physique féminin.
Illustration : Virginie Berthemet © Flammarion -
L'amour aux temps du choléra
Ugo Bertotti
- Grasset
- Littérature Etrangère
- 15 Octobre 2025
- 9782246844419
Quarante ans après sa publication, L'amour aux temps du choléra, l'un des romans les plus emblématiques de l'oeuvre de Gabriel García Márquez, est adapté pour la première fois sous forme de roman graphique.
Dans une ville des Caraïbes, à la fin du XIXe siècle, Florentino Ariza - un jeune télégraphiste, pauvre, maladroit, poète et violoniste - rencontre la belle Fermina Daza. Sous les amandiers d'un parc, il lui jure une fidélité éternelle. Pendant trois ans, ils ne feront que penser l'un à l'autre, vivre l'un pour l'autre, rêver l'un de l'autre, plongés dans l'envoûtement du premier amour. Jusqu'au jour où Fermina, de retour d'un long voyage, lui préfère un jeune et riche médecin, Juvenal Urbino. Une fois mariés, Fermina et Juvenal gravissent les échelons de la réussite tout en affrontant les épreuves de la routine conjugale. Florentino Ariza, lui, se réfugie dans la poésie et entreprend une carrière de séducteur impénitent. Toute sa vie n'est plus tournée que vers un seul objectif : se faire un nom et une fortune pour mériter celle qu'il ne cessera jamais d'aimer en secret.
Cette adaptation de L'amour aux temps du choléra donne une nouvelle vie au livre culte de Gabriel García Márquez. Fidèle à l'oeuvre du grand écrivain colombien, Ugo Bertotti offre des couleurs et des visages à l'une des plus belles histoires d'amour de la littérature.
D'après la traduction d'Annie Morvan -
La chronique des Bridgerton : Intégrale vol.1 : Tomes 1 et 2
Julia Quinn
- J'ai Lu
- Littérature étrangère
- 6 Janvier 2021
- 9782290256343
"Très chers lecteurs, quelle saison !
Au rythme des bals et des réceptions, je vous ai narré le feuilleton haletant de la folle romance entre Mlle Daphné Bridgerton et Simon, le ténébreux duc de Hastings. Valses langoureuses, rebondissements cocasses et bagarres mémorables nous auront tenus en haleine jusqu'à l'épilogue d'un romantisme échevelé.
Aurons-nous le temps de reprendre notre souffle ? Il est à craindre que non, car il se chuchote déjà dans Londres qu'Anthony, le frère de Daphné, serait décidé à convoler lui aussi. Hélas, l'élue a une soeur odieuse qui s'oppose catégoriquement à cette union en raison du passé libertin du vicomte.
Cela nous promet bien des péripéties.
Et comme il reste six Bridgerton à marier, votre dévouée chroniqueuse a de beaux jours devant elle. Ne perdez pas le fil, chers lecteurs, la saga ne fait que commencer !"
Rubrique mondaine de lady Whistledown, Londres, 1813 -
"J'aurais beau parler toutes les langues des hommes et des anges, s'il me manque l'Amour, je ne suis qu'un cuivre qui résonne, une cymbale retentissante."
À la fin du XIXe siècle, Henry Drummond, jeune Écossais tout juste rentré d'Afrique, livra une interprétation de la Lettre de saint Paul aux Corinthiens qui captiva son auditoire et fut considérée comme l'un des textes les plus beaux jamais écrits sur l'amour. À travers ces pages, Paulo Coelho en propose une adaptation vibrante et nous offre ainsi des perles de sagesse pour apprendre à vivre mieux en cultivant l'amour, le trésor de l'âme, le Don suprême, comme notre bien le plus précieux.
La lecture d'Emmanuel Lemire rend limpide les concepts exposés par l'auteur de "L'alchimiste". -
Enfant brûlée cherche le feu
Cordelia Edvardson
- Christian Bourgois
- Littérature étrangère
- 2 Octobre 2025
- 9782267056037
Élevée dans la tradition catholique dans le Berlin des années 1930, Cordelia est une jeune fille à part. Elle aime la poésie, surtout celle qu'écrit sa mère, la belle et reconnue écrivaine Elisabeth Langgässer, qu'elle admire tant. Mais la jeune Cordelia ignore que le père qu'elle n'a jamais connu était juif. Sa mère est quant à elle plus occupée à poursuivre sa carrière en faisant oublier ses propres origines juives auprès des dignitaires nazis qu'à protéger sa fille. Alors, à quatorze ans, Cordelia est déportée. Elle survit à l'enfermement à Theresienstadt puis à l'enfer d'Auschwitz. Grâce à la Croix-Rouge suédoise, elle se retrouve après la libération à Stockholm, où elle réapprend à vivre. Son récit, rédigé des années plus tard, est une tentative de comprendre l'abandon le plus cruel qui soit - la trahison de sa propre mère - et de regarder en face l'horreur qu'elle a traversée. Enfant brûlée cherche le feu est tout à la fois un témoignage sidérant sur la Shoah, un récit glaçant sur une relation mère-fille toxique et une oeuvre littéraire à part entière.
-
Les griffes de la forêt
Gabriela Cabezón Camara
- Grasset
- Littérature Etrangère
- 3 Septembre 2025
- 9782246838531
Gabriela Cabezón Cámara, l'une des plus grandes plumes de la scène littéraire argentine, nous raconte l'histoire d'Antonio de Erauso, plus connu sous le nom de la « nonne-soldat ». Nous sommes au xviième siècle, et il a quitté son Espagne natale pour mener une carrière militaire aux Amériques. En conflit avec sa hiérarchie, Antonio s'est s'évadé du camp où l'armée occupante torture des autochtones, libérant deux jeunes Indiennes Guaranies pendant sa fuite. Caché dans la forêt, au milieu d'une nature féroce et luxuriante, Antonio écrit à sa tante pour lui raconter ses aventures.
Tenant à la fois de la confession et du testament, sa longue lettre relate l'enfance d'un aristocrate né dans un corps de femme au Pays basque, placé dans un couvent dont il a pris la fuite pour mener une vie d'aventure et de voyage. Soldat, courtisan et assassin, Antonio ne se repend de rien dans son geste d'écriture ; il est plutôt grisé par cette mise à nu absolue, après un quotidien d'errance et de dissimulation. Régulièrement interrompu par les deux filles qui l'accompagnent, Mitãkuña et Michï, Antonio prend soin d'elles pour tenir une promesse faite à la Vierge de l'orangeraie, qui lui a elle-même sauvé la vie...
Roman picaresque et réflexion sur la transformation, Les griffes de la forêt dépasse la question de l'identité de genre en explorant la complexité d'Antonio : conquistador lorsqu'il pose le pied pour la première fois dans le « Nouveau Monde », il prendra fait et cause pour les Indiens en choisissant le camp de la forêt. Ce nouveau livre de Gabriela Cabezón Cámara, déjà culte en Amérique latine, propose une nouvelle grammaire de l'amour dans laquelle le cinéma de Miyazaki, les prières en latin, et les chants basques se mêlent pour briser les carcans du Siècle d'or espagnol.
Traduit de l'espagnol (Argentine) par Guillaume Contré -
Travancore, côte de Malabar, 1900. Une fillette monte à bord d'un bateau qui la conduit à la cérémonie de son mariage. Son futur époux est un bon parti, mais elle découvre bientôt que sa famille est frappée d'une étrange malédiction : à chaque nouvelle génération, au moins une personne meurt noyée - ironie du sort particulièrement cruelle dans cette région du Kerala où l'eau est omniprésente, modelant la terre en un entrelacs de lagons et de lacs, accompagnant les existences de son chant feutré, reliant toute chose dans le temps et dans l'espace. Au cours de sa longue et extraordinaire vie, tandis que sa famille évolue au gré des naissances et des disparitions, elle connaîtra la joie du grand amour, la douleur de pertes irréparables, et sera témoin des transformations majeures de son pays. Jusqu'à l'arrivée d'une petite-fille qui porte son nom et qui, cherchant à son tour à élucider cette malédiction mystérieuse, fait une découverte bouleversante.
Évocation lumineuse d'une Inde révolue et sublime évocation du passage du temps, Le Pacte de l'eau est un livre-monde qui, à travers les existences pétries de joies, de triomphes et d'épreuves qu'il dépeint, explore toutes les facettes de l'expérience humaine.