La gitane aux yeux bleus La gitane aux yeux bleus
La gitane aux yeux bleus La gitane aux yeux bleus

La gitane aux yeux bleus

Traduction JUDITH VERNANT  - Langue d'origine : ESPAGNOL

À propos

L'inspecteur Manchego approcha le smartphone dernière génération de son oreille, en retenant sa respiration. Il entendit une voix nasale, sur un bruit de fond rythmique, une sorte de lamentation ou de prière, et les accords d'une guitare. Il ne comprit pas un traître mot de ce que disait l'interlocuteur- c'était en anglais-, mais il devina qu'il ne s'agissait pas d'un appel au secours, on n'y sentait aucune peur.
- Qu'est-ce qu'il dit ? demanda-t-il. - Textuellement : "Papa, laisse-moi faire. Je maîtrise la situation." En bon Espagnol, l'inspecteur Manchego a tout de suite identifié d'où provenait le message : d'une boîte de flamenco. Pas de quoi s'alarmer, donc, quand un riche éditeur londonien, flanqué d'un interprète, vient, très inquiet, lui annoncer que son fils, la trentaine, bien sous tous rapports, a disparu à Madrid depuis plusieurs semaines, après ce dernier fameux appel.
Enlevé ? Séquestré ? Blessé ? Tué ? Mais non, il y a forcément une femme là-dessous. En fait, surtout une exquise gitane aux yeux bleus - ça c'est curieux - et face à une tribu de Grenade au grand complet, le jeune Atticus a-t-il la moindre chance ? Non, bien sûr... comme on va le voir au fil de ses irrésistibles aventur

Rayons : Littérature générale > Romans & Nouvelles

  • EAN

    9782715253537

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    294 Pages

  • Longueur

    20.5 cm

  • Largeur

    14 cm

  • Épaisseur

    2 cm

  • Poids

    312 g

  • Distributeur

    Sodis

  • Support principal

    Grand format

empty